如果說,每個成人心中,都住著一個小孩
那麼,在Rick Rax的律師外表下,無疑是住著一個魔術男孩
雷克斯家族,專門製造律師。
無論瑞克對魔術多麼著迷,也紥實地奠定魔術基礎,親友們仍深信,魔術不過是玩票,他遲早要當律師,時不時就對他耳提面命:該學著打領帶了吧!
(親友英明,果然薑是老的辣啊!)
Rick能將魔術戲法,耍弄得爐火純青,滿心期待步入大衛魔術師後塵。不過,壓垮理想的最後一根稻草,永遠是那五斗米!
(噢不,空間挪移到美國,應該改說十磅麵粉吧。)
大學主修政治學的Rick,畢業後所做過最像樣的工作,便是蹲在家裡”看電視”。
我母親精通激將法,對我回家這件事津津樂道:
「我覺得能整天跟你窩在一起真幸運。」
我體認到自己鎮日耍幼稚的噱頭
總有一天會從 可愛迷人 變成 可悲駭人
Rick冷靜地推理,當律師和當魔術師,技術上大致相同,兩者所拿手的,不都是「聲東擊西」大法嗎?
沒錯,住父母家,大啖爸媽糧食的Rick,總算良心發現,從善如流的準備法學院入學考試。雖非順風順水的擠進全美百大,好歹也拿了獎學金,進入據說是三流的帝博法學院!
誰知道,入學考試只是前菜,修習法學院的震撼學分,才是魔鬼到極點!
看這位Rick的書,令人開懷,隨便一個翻頁,都是饒富畫面的逗趣段落。比方,他拖著拉桿式超大行李箱,裝那堆法律磚塊書,橫行過芝加哥鬧區,一旁的女友面子全失,一觸及路人眼光,就佯裝時間來不及地疾呼,快快快,快趕不上班機了~
即便看到他嚴重失眠,兼焦頭爛額的準備期末考,我還是亂沒同情心地繼續笑。更別提字裡行間所穿插的注釋,根本不是注釋來著,而是無厘頭地持續耍嘴炮!
(我何德何能,能拿到這本書的試讀機會沒摃龜,莫非編編嗅出嘎眯的嘴炮功力?)
不過,Rick也明白指出,光是第一學年,便令不少法律生壓力指數破錶,更不乏退選者。統計數字亦顯示,律師們因為壓力過高,酗酒、哈草、憂鬱症的比例,皆高過其他行業。
(碎碎唸1:真令人憂心忡忡!各位朋友,沒事別亂找律師嘿~)
(碎碎唸2:隨便找個笑話網站,律師的諷刺笑話,永遠是百大行業之冠!)
捧讀《律師男孩》,但覺行文詼諧,Rick遊走在幽默及諷刺邊緣,端出法學院菜單,好似辛辣酸甜、清冽爽口的泰式掠拌。
戲謔之餘,那一椿椿案例,以及Rick的反覆思辯,又讓嘎眯撫著下巴,跟著他思量忖度。
有些人抱怨,目前的工作,不過混口飯吃,一點興趣也無
即便是原本有興趣的事情,做久了,也可能變成例行公事
而再怎麼無聊坎坷的工作項目,只要肯轉念,也能自當中找到樂趣
Rick就是那種,能從冷硬物事裡,拾掇歡趣珠玉的高手!
書名:律師男孩 Lawyer Boy
作者:瑞克.雷克斯 Rick Rax
出版社:樂果文化
出版日期:預計2010/07/01面市
*感謝樂果文化提供試讀機會
【繼續光明正大地碎碎唸】
Rick挑某教授的試題毛病,取笑教授將Disney 拼錯為 Disnic
似乎忘了自己在前言中提到,書裡許多人物是“合成”的
對話、事件、人物、甚至試題,皆重塑過
最後還聲明:總而言之,請別告我!
嘎眯:Rick老弟,你們家教授,也怕Disney告他呀!當然要拼錯嘍!
真想寄封MAIL追問編編,啊Rick老弟到底順利拿到學位,考過律師執照了沒啊?
留言列表