四月的某一天,軒得意又興奮地宣告:「媽媽,我跟妳說,我借到地嗖頭了!」

完全狀況外的嘎眯:「什麼什麼?什麼第搜投?」

 

旻軒:「吼~妳連地嗖頭都不知道噢!」

 

恕為娘的愚昧 ><" 嘎眯有限的腦細胞,壓根不曉得這三個字該怎麼寫。原來,這是一本受到同學們熱烈歡迎的繪本,軒小子廣納資訊,得知不少人想借閱《老鼠牙醫地嗖頭》以便周末親子共讀,然而,軒的吃飯速度慢,收拾餐袋更慢,他幾次想要借閱這本書,皆未能搶先,好不容易如願以償,自然興高采烈。

 

話說回來,這本《老鼠牙醫地嗖頭》有什麼魔力,能征服這群幼稚園小朋友,成為他們心目中的「借閱排行榜前三名」呢?(如果有所謂幼稚園借閱排行榜這種事的話… …

 

 

 

老鼠牙醫地嗖頭的醫術高明,幫一般的可愛小動物看牙齒,老鼠當然沒問題,要是幫大型動物看診,身材迷你的地嗖頭夫婦另有法寶!

(上圖引用自奇蜜/上誼:老鼠牙醫地嗖頭 

 

老鼠牙醫再怎麼仁心仁術,仍有謝絕看診的對象!

地嗖頭夫婦在店招上清楚標明,老鼠的死對頭,和那些異常兇猛的動物,諸如貓咪(管你是大貓還是可愛小貓咪)、獅子啦、老虎啦,小店恕不招待!然而,有這麼一天,滿口爛牙的狐狸找上門來,哭得一把鼻涕一把眼淚,求爺爺告奶奶的,苦苦哀求地嗖頭幫他看診。地嗖頭夫婦於心不忍,破例開了門,牙疼的狐狸,卻在麻醉後顯露貪婪的真面目… …

 

拔掉爛牙,當然得幫狐狸打造新牙齒,隨著狐狸回診的時間逼近,地嗖頭夫婦憂心忡忡,老鼠徹夜未眠,不想半途而廢,更不想被狐狸拆解入腹。智勇雙全的地嗖頭,究竟有什麼辦法,不但能好事作到底,還可以全身而退,免於狐口?

 

 

 

生命交關的冒險氛圍,立即催發嘎眯母子倆的腎上腺素,地嗖頭的聰明、機智、果敢與勇氣,真令我們拍膝叫絕,軒忘情歡呼,就連一旁竊聽的外婆亦忍不住冒出來為地嗖頭叫好!我們唸了一遍又一遍,意猶未盡,母子倆咸認為這是一本值得收藏的好書。嘎眯未假思索,便答應旻軒去將這本書買回家。

 

問題來了,我找了幾家網路書店,皆找不到這本書,只找到英文版或簡體版,進一步搜尋才發現,這本《老鼠牙醫地嗖頭》是上誼出版的套書40本之一,整套不分售。我對其他39本所知不多,很難說服自己冒然買回全套。只好向旻軒道歉,嘎眯的承諾得延期兌現,在我有辦法自別處搜刮回這本書之前,請他在學校自行閱讀。

 

經此刺激,翌日的旻軒,一改平時的拖拖拉拉,早早吃完午餐,不再拖到午休,甚至擠出空檔,自己拼音讀這本書,一舉解決他「午餐吃成法式晚餐」及「懶洋洋不肯拼音」這兩項老毛病,實是意外的收穫!

 

 

 

搜書過程,再次證明嘎眯孤陋寡聞!

 

《老鼠牙醫地嗖頭》的作者是威廉‧史考特 William Steig,人們總說立志要趁早,這位作者年屆六十方投入繪本創作,他不但成功,且臻灰熊成功的地步!反觀有些人不過少年十五二十時,便一副人生無趣要死不活欠扁沒精神的樣子,威廉‧史考特值得百千萬個讚!

他的作品獲獎無數,連夢工場都向他分一杯羮,大家耳熟能詳的史瑞克 Shrek,就是出自於 William Steig ,OMG,史瑞克的原生父母哎,怎不令嘎眯熱血澎湃啊!

 

 

作者介紹點此→:文化部兒童文化館-威廉‧史塔克

 

點此網頁雖是英文,卻可以聽一段史瑞克 Shrek 有聲書→:William Steig

 

 

 

我不只想要地嗖頭,還想買回作者其他繪本,相信作者的其他作品,不會令我們失望,只會讓嘎眯暗歎相見恨晚!(信心滿滿貌)

 

 

 

 

書名:老鼠牙醫地嗖頭 Doctor De Soto 

作者:威廉‧史塔克 William Steig (1907-2003)

譯者:孫晴峰

出版社:上誼文化

ISBN9789577620460

PS. 如前述所提到的,由於這本書在台出版被列入套書中,不分售,有興趣者不妨向圖書館借閱。

 

 

 

 

 



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    嘎 眯 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣()